sábado, 7 de mayo de 2011

Poema de Castellano

Poema de María Victoria Atencia


Placeta de San Marcos.

Amárrate, alma mía; sujétate a este mármol,
Sebastián de tu tronco, con cuantas cintas pueda
ofrecerte en Venecia la lluvia que te empapa.

Amárrate a este palo, alma Ulises, y escucha
-desde donde la plaza proclama su equilibrio-
el rugido de bronce que la piedra sostiene.




Comentario de la autora:


Nació en Málaga, en 1931. Desde muy joven estuvo ligada a los poetas integrantes del grupo Caracola. Es una de las exponentes femeninas de la generación de los años 50 y su trayectoria poética está determinada por tres etapas características:

-La primera alcanza hasta 1961 y representa su inmediatez emotiva y expresiva.

-La segunda se inicia en 1971 con la obra "Marta y María", en la que su fuente de inspiración se encuentra en lo doméstico.

-La tercera comienza con "El coleccionista", de 1979 y en ella el tema central es el arte, la pintura y la música. El poema de "Placeta de San Marcos" pertenece a la obra del "El coleccionista".



Comentario de la obra:


Este poema está incluido dentro de la obra del "El coleccionista".

El poema es una Optación, es decir, que expresa deseos.

Es un poema compuesto por dos tercetos y con rima libre.

Es un poema breve, muy culto, y, con muchas referencias y informaciones sobre la historia de la placeta de San Marcos.

El poema podemos ver como se centra en la mitología griega, cuando habla sobre Ulises i le dice que se agarre al palo del barco, o cuando se refiere San Sebastián y a su martirio, y finalmente cuando menciona el rugido del león, que es el símbolo de San Marcos, patrono de la ciudad de Venecia.

Figura retórica:
-Personificación: "que la piedra sostiene"



Marc Martínez HS2

No hay comentarios:

Publicar un comentario